haritada ara :   km  
25 mahir yorumu bulundu.
sırala 
Gökova - Ula - Muğla
Y-450 📖 : Kerámikos Kólpos [ Yunanca "Keramos/Kerme körfezi" ]
■ 20. yy başında kısmen Rum Ortodoks yerleşimi.
■ Asli olarak Gökova yerleşim yeri yarı Rum yarı Türk yerleşimidir. mahir
■ Koord: 37° 2' 7'' D, 28° 17' 48'' K
Büyüksofulu mahalle - Aladağ (Karsantı bucağı) - Adana
1928 📖 : By. Sofulu
1919hb 📖 : Karsantıoğlu
■ Önceki yıllarda bir kaç Ermeni kökenli aile vardı. Ancak günümüzde tamamını Türk ve Hanefi nüfus oluşturmaktadır. mahir
■ Koord: 37° 33' 39'' D, 35° 11' 44'' K
Posyağbasan mahalle - Aladağ (Karaisalı bucağı) - Adana
<1960 📖 : Posyağbasan [ Ermenice pos "çukur" ]
E1902 📖 : Yağbasan [ Türkçe yağıbasan "düşman basan" ]
■ Pos yörenin adı, Yağbasan köyün adıdır. SN
■ Bu yerleşim yerinde Ermeni nüfus günümüzde de vardır. Ancak yoğunluk olarak Türk nüfus ön plandadır. mahir
■ Koord: 37° 29' 24'' D, 35° 14' 38'' K
Doğu mahalle - Mecitözü - Çorum
Eski adı: Doğu
Alevi-Türk yerleşimi
■ Mecitözü'nün en kalabalık yerleşim yeridir. Yaklaşık bin kişidir.%90 Alevi Türk %6 Alevi Kürt %3 Hanefi Türk %1 Şafii Kürt nüfusu vardır. mahir
■ Koord: 40° 31' 14'' D, 35° 18' 28'' K
Aladağ ilçe - Aladağ (Karsantı bucağı) - Adana
1919hb 1928 📖 📖 : Karaköy
1928 📖 : Karsantı (idari bölge) [ Ermenice Kostıntno Կոստնդնոյ "Konstantin yeri" ]
■ Bölge adı olan Karsantı Osmanlı döneminden beri nahiye/bucak adı olarak kullanılır. Kilikya Ermeni beyliğinin kurucusu olan I. Rupen, tarihçi Genceli Giragos’un (13. yy) anlatımına göre 1090 yılı dolayında bu bölgeyi oğlu Kostantin’in (ö. 1103) yönetimine bırakmıştı. ■ 1973’te bucak merkezi Karaköy köyüne taşındı. 1987’de Aladağ adıyla ilçe statüsü kazandı. Halen Karsantı ve Aladağ adları bir arada kullanılır. SN
■ Merkez nüfus olarak, hala bir kaç Ermeni kökenli aile vardır/mevcuttur. nüfusun geri kalanı Türk'tür, Hanefidir. mahir
■ Koord: 37° 32' 52'' D, 35° 23' 34'' K
Kuyulu mahalle (Kavaklı bağ) - Mecitözü - Çorum
1921h 📖 : Kuyulu
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi. Şimdi Alevi-Kürt veya Zaza yerleşimi
■ Amasya/Göynücek'e bağlı Kavaklı köyünün diğer mahallesidir. Kuyulukavaklı olarak da geçer. metonio
■ 1 asır öncesine kadar Kavaklı Alevi Kürtlerin, Kuyulu Ermenilerindi.1915'den sonra birleştiler. Kuyuluda Ermeni kökenli bir kaç aile kaldı. mahir
■ Koord: 40° 27' 54'' D, 35° 26' 2'' K
Eğner mahalle - Aladağ (Karsantı bucağı) - Adana
1928 📖 : Eğnir
E1265 📖 : Agner / Agants [ Ermenice agner, agants "gözeler" ]
■ Genceli Giragos’un vekâyinamesine göre Agants/Agner Manastırı 13. yy başlarında Kilikya kralı I. Levon tarafından kuruldu. Agner nominativ çoğul, Agants aynı sözcüğün genitiv çoğul halidir. SN
■ Kaymakamlık sitesinde ve Vikipedide Eğner olarak geçiyor; ingilizce Wikipedia'da "Akner monastery" Ակներ վանք adıyla bir makale bulunur. katpatuka
■ Bir kaç Ermeni dışında nüfus Türk'tür. mahir
■ Koord: 37° 25' 18'' D, 35° 26' 40'' K
Akören mahalle - Aladağ (Karsantı bucağı) - Adana
1928 📖 : Akveren
1919hb 📖 : Ağviran
■ Eski bir Roma köyü ayrıca ören yeridir. mahir
■ Koord: 37° 27' 9'' D, 35° 27' 1'' K
Avcıpınarı mahalle - Saimbeyli - Adana
1928 📖 : Avcıpınarı
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi. Şimdi yerleşimi
■ Günümüzde hala yüksek oranda Gürcü yerleşimidir. mahir
■ Meskhetian (Ahiska) Turkish originally from Artvin/Yusufeli. Some sources incorrectly mentions this village as Georgian. metonio
■ Koord: 38° 4' 31'' D, 36° 10' 53'' K
Bereketli belediye - Reşadiye (Bereketli bucağı) - Tokat
1902hb 📖 : Ermenis
1522t 📖 : İskefsir [ Yunanca ]
Sünni Türk yerleşimi
■ 1913’ten sonra ilçe merkezi yeni kurulan Reşadiye kasabasına taşındığında İskefsir adı da o kasabaya verildi. Asıl İskefsir burasıdır. SN
■ Çakraz, Eskituraç(İskefsir), Hebüllü(Eski Çakraz), Kayalık, Orta ve Yeni mahalleleri vardır. Bir kaç kişi hariç Hanefi-Türk yerleşimi. mahir
■ Koord: 40° 30' 45'' D, 37° 17' 20'' K
Bozçalı belediye - Reşadiye (Bereketli bucağı) - Tokat
1902hb 📖 : Boğçalı
Sünni Türk yerleşimi
■ Gerdengeç, Hacı Abidin, Işıklar(Maşalla), Nizam, Orta, Zafer mahalleleri vardır. Bir kaç kişi hariç Hanefi-Türk yerleşimi. mahir
■ Koord: 40° 32' 24'' D, 37° 17' 42'' K
Cevizdere mahalle - Ünye - Ordu
1928 📖 : Denizbükü Nalcı [ Türkçe nalcı "alevi" ]
■ 20. yy başında Alevi-Kürt veya Zaza yerleşimi. Şimdi Alevi-Kürt veya Zaza yerleşimi
■ Çevre köylerde ki çoğu Alevi Kürt köyleri gibi Şendere insanının da atalarının İran asıllı olduğu söylenmekte. Tohma köylerinde Sünni Kürt köylerindeki bazı aileler Halep asıllıdır. Bugün Tohma Boyu köylerinde mevcut olan Xalîkan, Kurne, Atman, Rışvan, Alxas aşiretleri Sünni Kürt, Kürecik aşireti Alevi Kürttür. mahir
■ Koord: 41° 6' 22'' D, 37° 19' 57'' K
Cimitekke belediye - Reşadiye - Tokat
1902hb 📖 : Tekke
Sünni Türk yerleşimi
■ Alpler, Cimisadi, Çamlık, Erenler, Halaçlı, Kavaklıdere, Keteniği mahalleleri vardır.Bir kaç aile hariç Hanefi-Türk yerleşimi. mahir
■ Koord: 40° 29' 39'' D, 37° 25' 28'' K
Baydarlı belediye - Reşadiye - Tokat
1928 📖 : Baydarlı
■ Gökçesüleymanlı, Gündoğdu, Menderes, Merkez, Yükseliş mahalleleri vardır. Hanefi-Türk yerleşimi mahir
■ Sünni Türk yerleşimi C.G.
■ Koord: 40° 29' 43'' D, 37° 29' 38'' K
Yağsiyan köy - Reşadiye - Tokat
1902hb 📖 : Yağsiyan [ Türkçe yağı sıyan "düşman kıran" ]
■ Hanefi-Türk Yerleşimi 2 veya 3 aile Alevi-Türk kökenlidir. mahir
■ Sünni Türk yerleşimi C.G.
■ Koord: 40° 29' 22'' D, 37° 34' 27'' K
Dedeyazı mahalle - Doğanşehir - Malatya
1928 📖 : Dedefengi [ Ermenice vank "manastır" ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi. Şimdi Alevi-Türk yerleşimi
■ Köy Malatya/Doğanşehir'in iki Alevi-Türkmen köyünden birisidir. Köyün Yelligedik (Dervişçik) mezrası Sinemilli Aşiretindendir ve Kürtçe konuşmaktadır ve Kürt'tür. alamut1
■ Dedeyazı köyü'nde Hamidiye katliamları nedeniyle, 20.yy başında göçmüş Ermeniler yaşamaktaydı. 1915 sonrası kurtulanların bir kısmı Alevilere sığınarak Müslüman olmuştur. mahir
■ Koord: 38° 13' 30'' D, 37° 52' 2'' K
Çamurlu mahalle - Battalgazi - Malatya
1928 📖 : Çamurlu
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Mame Sor/Mamsor eski adı Reşi aşiretine bağlı kurmanc/kürt yerleşimi. Rabuzer
■ Venk mezrasında bir Ermeni Kilisesi vardır. mahir
■ Koord: 38° 17' 59'' D, 38° 22' 59'' K
Onpınar köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 📖 : Ömeran / Ameran [ Kürtçe "Ömerler" ]
E1878b 📖 : Amaran
■ 20. yy başında Alevi-Kürt veya Zaza/Ermeni yerleşimi. Şimdi Alevi-Kürt veya Zaza (Hormek) yerleşimi
■ Bir kaç Ermeni vardır. Alevi Ermenilerdir. mahir
■ Koord: 39° 16' 43'' D, 41° 11' 12'' K
Kaynarca köy - Varto - Muş
E1902 1916h 📖 📖 : Bazikân [ Kürtçe "şahinler" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi. Şimdi Kürt-Sünni yerleşimi
■ Köyün çoğu Kürtleşmiş Ermenilerden oluşuyor. mahir
■ Koord: 39° 10' 59'' D, 41° 15' 0'' K
Güzelkent köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1960 📖 : Ağaçköprü
E1902 1928 📖 📖 : Tatan
■ 20. yy başında Alevi-Kürt veya Zaza/Ermeni yerleşimi. Şimdi Alevi-Kürt veya Zaza (Hormek) yerleşimi
■ 19. yy sonlarına dek birkaç Ermeni nüfus kaydedilmiştir. Bazı kaynaklarda köyün adı Kotan olarak geçer. SN
■ Bir kaç Ermeni vardır. mahir
■ Koord: 39° 14' 36'' D, 41° 18' 5'' K
Armutkaşı köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1916h 📖 : Danzik [ Ermenice dantsig "armutçuk" ]
Alevi-Kürt veya Zaza yerleşimi
■ Bu köy Ortodoksluktan Aleviliğe, Ermenilikten Kürtlüğe dönen Ermenilerin yaşadığı yerdir. mahir
■ Koord: 39° 14' 9'' D, 41° 20' 37'' K
Sağlıcak köy - Varto - Muş
1928 📖 : Dapak [ Ermenice dapag "düzlük" ]
■ 20. yy başında Alevi-Kürt veya Zaza/Ermeni yerleşimi. Şimdi Alevi-Kürt veya Zaza (Lolan) yerleşimi
■ Bir kaç Ermeni vardır. mahir
■ Koord: 39° 15' 5'' D, 41° 24' 10'' K
Karaköy köy - Varto (Karaköy bucağı) - Muş
1916h 📖 : Karaköy [ Ermenice karaküğ? "taşköy" ]
■ 20. yy başında Alevi-Kürt veya Zaza yerleşimi. Şimdi Alevi-Kürt veya Zaza yerleşimi
■ Ermeni kökenliler vardır. mahir
■ Koord: 39° 5' 31'' D, 41° 40' 59'' K
Değerli köy - Varto (Karaköy bucağı) - Muş
1928 📖 : Nefsi Anîr
E1902 E1912 📖 📖 : Aner/Haner
■ 20. yy başında Alevi-Kürt veya Zaza/Ermeni yerleşimi.
■ Osmanlı döneminde Aner/Anir nahiyesi merkezi idi. Nahiye merkezi daha sonra Karaköy ve Kiranlık köylerine taşındı. SN
■ Nüfusunun neredeyse yarısı Ermeni kökenlidir. mahir
■ Koord: 39° 2' 59'' D, 41° 40' 59'' K
Durugöze köy - Muş Merkez - Muş
1902hk 1928 📖 📖 : Tıvnik/Tıvnig
E680 📖 : Tıvnig [ Ermenice "küçük tvin?" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi. Şimdi Kürt-Sünni yerleşimi
■ Ermenistan’daki Dvin/Tvin kenti ile Tercan ve Erzurum’daki Dvnig/Tvnig köylerinde görülen Dvin adının anlamı ve kökeni açık değildir. Ortaçağ tarihçisi Xorenli Movses sözcüğün Orta İranca (Partça) `tepe` anlamına geldiğini belirtse de bu yorum modern akademik literatürde kabul görmez. SN
■ 20. yüzyıl başında 550 Ermeni (56 hane) , Kiliseler: 1. Surp Simeon (ahşap yapı, 1189 tarihli, 1862’de yenilenmiş), 2. Surp Tukhmanug (harabe), 3. Surp Kayane (harabe), 4. kilise (harabe), 5. kilise (harabe).Görevli din adamı: papaz Movses,bir okul (30 öğrenci) vardı. mahir
■ 50'li yıllarda İspir ve Şavşat göçmeni Türkler yerleşmişti. 1975 yılından itibaren köyü terk etmeye başladılar, bugün beş aile hariç köyün tamamı Kürtlerden oluşuyor. metonio
■ Koord: 38° 47' 47'' D, 41° 41' 8'' K


 
Copyright 2010-2020 Sevan NİŞANYAN. Alıntılarda kaynak gösterilmesi rica olunur.